گوگل با بهروزرسانی تازه اپلیکیشن Translate، امکان ترجمه زنده گفتار را برای هر هدفونی که به گوشی اندرویدی شما متصل شود فعال میکند؛ قابلیتی که پیش از این فقط در ایرفونهای پیکسل بادز در دسترس بود.
جزئیات قابلیت جدید در گوگل ترنسلیت
بر اساس گزارش منتشرشده، این قابلیت جدید بهصورت بتا و ابتدا روی اندروید عرضه میشود و برای کار کردن فقط به یک گوشی اندرویدی سازگار و اپلیکیشن گوگل ترنسلیت نیاز دارد. کاربران میتوانند مکالمه را بهصورت همزمان شنیده و ترجمه آن را از طریق هر هدفون دلخواه خود دریافت کنند. گوگل اعلام کرده که این قابلیت از بیش از ۷۰ زبان پشتیبانی میکند.
در کنار ترجمه زنده گفتار، گوگل ترنسلیت در ترجمه متنی نیز بهروزرسانی مهمی دریافت کرده است. با اتکا به مدلهای هوش مصنوعی مانند Gemini، این سرویس حالا برای عبارات اصطلاحی، ضربالمثلها و زبان غیررسمی، ترجمههای طبیعیتر و دقیقتری ارائه میدهد؛ یعنی متنهایی که معنای آنها فراتر از ترجمه کلمهبهکلمه است.
ویژگی «Practice» در گوگل ترنسلیت هم گسترش یافته و به کشورهای بیشتری میآید. این قابلیت که شبیه یک ابزار یادگیری زبان درون خود ترنسلیت عمل میکند، از هوش مصنوعی برای ساخت تمرینهای شخصیسازیشده، از جمله تمرین واژگان و درک شنیداری، متناسب با سطح هر کاربر استفاده میکند. به این ترتیب، گوگل ترنسلیت بهتدریج از یک ابزار ساده ترجمه به یک دستیار یادگیری زبان مبتنی بر هوش مصنوعی تبدیل میشود.
طبق اعلام گوگل، ترجمه گفتار به گفتار بهصورت زنده ابتدا در ایالات متحده، مکزیک و هند روی اندروید فعال میشود و در ادامه در سال آینده به نسخه iOS هم خواهد آمد. بهبودهای ترجمه متنی نیز برای کاربران وب، اندروید و iOS در برخی بازارها در حال عرضه است. برای کاربران ایرانی، چنین پیشرفتهایی نشان میدهد که تجربه استفاده از سرویسهای ترجمه و یادگیری زبان در جهان روندی هوشمندتر و تعاملیتر پیدا کرده است؛ هرچند دسترسی عملی به برخی قابلیتها ممکن است بسته به محدودیتهای خدمات گوگل در ایران متفاوت باشد.
منبع خبر: The Verge




